مقالات

حالات وأحكام: لغة الإقصاء في بيزنطة

حالات وأحكام: لغة الإقصاء في بيزنطة


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

حالات وأحكام: لغة الإقصاء في بيزنطة

بقلم روزماري موريس

التسامح والقمع في العصور الوسطى (2002)

مقدمة: إن التاريخ الثقافي للغضب ، مثله مثل الفكاهة ، هو تاريخ يأخذنا إلى جذور تعريف الآخر. غالبًا ما تكون نتيجة الغضب هي الإعلان عن أن الهدف المحدد للغضب غريب عن المجموعة التي يرتبط بها المرء ؛ سواء كانت محددة بالجنسية أو العرق أو الدين أو التوجه الجنسي. وبالتالي ، من خلال دراسة لغة الغضب والإهانة في سياق تاريخي معين ، من الممكن الوصول إلى بعض التعريفات للمعتقدات والمواقف التي لا تقبلها أو تتسامح معها المجموعات داخل المجتمع المعاصر.

لكن الحفاظ على الإهانة أمر صعب إلى حد ما. بالنسبة للإهانات ، مثل النكات (التي توفر مرة أخرى مصدرًا جيدًا للهوية الاجتماعية أو العرقية) هي في الأساس شكل شفهي. يمكن بالطبع تدوين الإهانات ، لكنها دائمًا ما تكون تسلية أكثر خطورة من مجرد الصراخ بها. لذا فإن دراسة الإهانات المكتوبة هي ، في الواقع ، جانب من مجال اهتمام أوسع بكثير للمؤرخين: العملية التي بواسطتها ، والظروف التي يتم فيها نقل العمليات الشفوية في الأصل إلى الكتابة.


شاهد الفيديو: الامبراطورية البيزنطية (قد 2022).


تعليقات:

  1. Dilmaran

    كل هذا فقط الاتفاقية

  2. Zoloktilar

    هنا نعم!



اكتب رسالة